На советский завод приезжает американская делегация. Идут по цеху и видят: стоят возле станка мастер и рабочий. Переводчица - американская, попросили перевести. Та, слегка смущаясь, переводит: - Мастер говорит рабочему: Кто-то вступил в интимные отношения с твоей матерью, ты, гулящая женщина, даже эту изнасилованную шестеренку, гулящая женщина, не можешь, гулящая женщина, правильно сделать, гулящая женщина. Директор, гулящая женщина, даст тебе хороший женский половой орган, гулящая женщина, и вступит с тобой в интимные отношения посредством заднепроходного отверстия, гулящая женщина, если из-за тебя, пассивного гомосексуалиста, опять сорвется на половой член план, гулящая женщина, который должен выполнить завод! В ответ на это рабочий отвечает, что рабочий уже вступил в интимные отношения с речевыми органами директора, что рабочий вступил в интимные отношения со всеми на заводе шестеренками и, что самое невероятное: он вращал на половом члене завод со всеми его планами!
* * *
В финал национального конкурса поэтов вышли двое. Первый — из знатной семьи, второй — из деревни. Теперь им предстояло за минуту сочинить четверостишие, в котором бы использовалось слово «папапару».
Парень из благородной семьи прочел:
"Отцом зовут меня среди людей,
Хоть не имел супруги и детей:
Учение Христа несу в подарок
Туземцам побережья Папапару."
Зал взорвался аплодисментами. Что сможет сделать второй участник против такого блестящего выступления? Но парень из деревни прочел:
"Мы с батей шли охотиться на уток,
А встретили трех местных проституток.
Мы привели их к нашему амбару,
Я выипал одну, а папа пару."
* * *